Níl táirgí sa chiseán agat
Órchiste de rannta “Mother Goose” aistrithe go Gaeilge ag Gabriel Rosenstock do dhaoine óga agus é maisithe go gleoite ag Kim Sharkey. Leabhar atá lán go béal le rannta de gach saghas: rannta cliste, rannta greannmhara, rannta simplí – leis na leagain Gaeilge/Béarla tugtha taobh le taobh.
A treasure trove of “Mother Goose” rhymes translated into Irish by Gabriel Rosenstock for young people and cutely illustrated by Kim Sharkey. A book full of rhymes of all kinds: clever rhymes, funny rhymes, simple rhymes – with the Irish/English versions given side by side.
Hardback
pages; 174
Logáil isteach le do thoil agus beidh an táirge curtha le do mhianliosta.