"Feicim contúirt mhór thar sáile chugainn... Fillfidh an sclábhaí." Sin an tuar a dhéanann Lochrú, an draoi, don Ardrí agus lucht a chúirte. Ach má fhilleann, an mbeidh fórsaí an...
‘Cad ba mhaith leat anois?’ Ní raibh tuairim agam cad a bhí uaim. Conas a bheadh? ‘Imeacht, is dócha. Imeacht in áit éigin nach n-aithneofaí mé.’ Tá Lucy ag streachailt...
Translated into Irish by Jonathan Ó'Néill CAN FRIENDSHIP & LOVE SURVIVE IRELAND’S GREAT HUNGER? The Bad Times: An Drochshaol is a story of pain and suffering, but also one of...
Buachaill agus cailín sna déaga ar a gcamchuairt trí shráideanna fuara Bhaile Átha Cliath. Doras an t-ainm atá ar an mbuachaill, Fuinneog atá ar an gcailín. Cuireann siad aithne ar...
Tá sé ina shamhradh arís in Oileán na Leice, agus gan ag déanamh imní do Chaitríona ach cén chaoi leis an tsaoire fhada a chaitheamh di féin, agus cén chaoi...
Léiríonn an t-údar arís a thuiscint ar aigne an déagóra san ocht scéal atá sa chnuasach seo. Bhí athair Dheirdre ag fáil bháis in ospidéal. An raibh baint ag an...
Leabhar tarraingteach soléite do dhéagóirí a bhfáilteoidh idir thuismitheoirí agus mhúinteoirí roimhe. – Saol Ocht scéal eachtraíochta, aistrithe ón mBreatnais, a choinneoidh an léitheoir ar bís. Ríomhphoist neamhshaolta, tithe tréigthe...