Translated into Irish by Jonathan Ó'Néill CAN FRIENDSHIP & LOVE SURVIVE IRELAND’S GREAT HUNGER? The Bad Times: An Drochshaol is a story of pain and suffering, but also one of...
Príomhcharachtair an scéil, George agus Lennie — beirt spailpíní i gCalafóirne i dtríochaidí an chéid seo caite — fuair siad jab ar rainse agus bhí siad le tosú an mhaidin...
Úrscéal fantaisíochta do léitheoirí óga i dtús na ndéaga. Ghnóthaigh an t-úrsceal seo an Chéad Duais i gComórtas an Oireachtais 2007 Beirt an-éagsúil iad an Lorgaire agus Mac Giolla Mór....
Léiríonn an t-údar arís a thuiscint ar aigne an déagóra san ocht scéal atá sa chnuasach seo. Bhí athair Dheirdre ag fáil bháis in ospidéal. An raibh baint ag an...
Taitneoidh Mr Lofa go mór le páistí óga de bharr an ghrinn ainrialaigh, nagcarachtar samhlaíoch agus na léaráidí gléigeala. Is cailín uaigneach i Chloe sula mbuaileann sí le Mr Lofa....
Ar smaoinigh tú riamh ar cén sórt saoil a bheadh agat dá mbeadh milliún euro agat? Nó billiún? Céard faoi thrilliún euro. Sa leabhar seo, buailfidh tú le Buachaill a...
Leabhar tarraingteach soléite do dhéagóirí a bhfáilteoidh idir thuismitheoirí agus mhúinteoirí roimhe. – Saol Ocht scéal eachtraíochta, aistrithe ón mBreatnais, a choinneoidh an léitheoir ar bís. Ríomhphoist neamhshaolta, tithe tréigthe...