"Tabhair domh do lámh go rachaimid siar chuig na háiteanna aoibhne ina bhfuil do mhian. Suas, suas go hard, go dtí an áit ina n-eitlíonn na madaí crainn." Tar ar...
One afternoon while taking a walk Ciarán’s attention is drawn to a distinctive looking plant growing by the lakeside. He takes a closer look and is taken aback at what...
Widely regarded as one of the greatest Irish-language novels of the 20th century, 'An Beal Bocht' is a classic satire in Irish by one of the century's great writers, Myles...
Poetry at its most acute resists outdated assertions and dulled assumptions. In this sense, Cathal Ó Searcaigh's latest collection An Bhé Ghlas is at the cutting edge of awareness. It...
In Boston, New England, an Irish woman was convicted of witchcraft and sentenced to death by hanging on the 16th November 1688. She comes to us from history under the...
This book provides a standardised version of the original Irish text as well as an introduction and an English translation that will give modern readers a new insight into Ó...
Joe Práta has a lot of reasons to be happy. About a billion of them, in fact. You see, Joe Práta is rich. Really, really rich. He has his own bowling...
Irish-language graffic novel. Some cruel, some sarcastic, but extremely funny, An Broc-Cú is a satire on the selfish and unscrupulous world in which we live. It's a thriller, a story...
An Buachaill is Measa ar Domhan is an Irish-language translation of Eoin Colfer's The Legend of the Worst Boy in the World. Translated by Máirín Ní Ghadhra, a journalist with...
By Charlie Mackesy.
Irish-language translation of Charlie Mackesy’s stunning illustration-driven fable ‘The Boy, The Mole, The Fox and the Horse’.
Hardback.
The story of two ladies doing business in a bookshop; they are two interesting ladies, Ali from Algeria and Nora from a town near Lee. The story is set in...